Long Nguyệt Trung chậm rãi đi dọc con phố dưới ánh sáng của những ngọn đèn đường với những khoảng cách nhỏ, quan sát xem có người già địa phương nào không.
Trong quá trình này, anh ta chắc chắn bị thu hút bởi những dãy hàng hóa rực rỡ trong các gian hàng khác nhau, và đầy hứng thú với những điều kỳ lạ và kỳ lạ được tìm thấy trong đống đổ nát của các thành phố khác nhau.
Đi được một lúc, Long Nguyệt Trung dừng lại trước một gian hàng.
Ở đây có rất nhiều đồ trang sức bằng ngọc bích, ngọc lục bảo và kim cương.
Anh cảm thấy mẹ mình dường như không có điểm gì tương tự, và muốn nhận lại bà một hoặc hai.
--Trong "Pangu Biological", đồ trang sức của nhân viên bình thường chủ yếu là hoa lụa và kẹp tóc, vòng cổ, hoa tai, nhẫn, trâm cài đầu, khăn lụa đã được truyền qua nhiều đời, hoặc nhân viên của "Cục an ninh" ra ngoài “nhặt rác”. “Những thứ nhặt được rất hiếm và không dễ kiếm được.
Long Nguyệt Trung ngồi xổm xuống, nhặt một sợi dây chuyền kim cương trông khá chói mắt, nhìn kỹ một hồi.
Anh ấy không thể biết liệu điều này có đẹp với phụ nữ hay không, anh ấy chỉ có thể xem xét nó ở một góc độ khác:
Đồ trang sức bằng vàng và bạc thì thiết thực hơn, ngay cả khi cậu đổi lại mà mẹ không thích thì cũng có thể dùng chúng như những thứ tương đương.
--Trong chuyến đi, Long Nguyệt Trung và Thương Nghiêu đã học được một số khái niệm kinh tế từ Giang Bạch Miên.
“Tại sao không có trang sức vàng?” Long Nguyệt Trung cầm lấy sợi dây chuyền kim cương, quét một vòng rồi bối rối hỏi.
Chủ quầy hàng, một người đàn ông xám xịt, râu rậm, ủ rũ đáp:
"Một ít vàng bạc do đoàn lữ hành thu thập, còn cần bán đi?"
Đúng vậy, đây đều là những món đồ dùng trong công nghiệp, và cũng có thể dùng làm tiền tệ ... Sau khi Long Nguyệt Trung an tâm, anh ta đặt chiếc vòng cổ kim cương xuống.
Anh cảm thấy thái độ của chủ sạp không tốt lắm, không muốn cùng anh ta buôn bán các mặt hàng.
Vừa đứng lên, chủ sạp cũng đứng dậy hô:
“Outlander, anh không biết quy tắc của Tarnans của chúng ta sao?
“Hãy nhặt những gì cậu đã thấy và phải mua!
"Đã sờ tận tay rồi, còn muốn gì nữa?"
Long Nguyệt Trung vừa ngạc nhiên vừa có chút sợ hãi, vừa định giải thích rằng cô không biết chuyện này thì lại nhìn thấy một người đàn ông có vẻ là người dân địa phương đang chơi với một bộ bát đĩa bằng sứ trắng ở bên cạnh. dừng lại, và sau đó mặc lại. Quay lại, từ từ quay lại và rời đi.
Trong quá trình đó, không ai ngăn cản anh ta, và không ai bắt anh ta phải mua nó.
Long Nguyệt Trung, người cũng được coi là có nhiều kinh nghiệm đi bụi, bất ngờ tỉnh dậy và vén góc quần áo lên để lộ khẩu súng lục trên thắt lưng vũ trang.
Chủ sạp cười khinh khỉnh:
“Muốn trực tiếp tóm lấy?
"Tôi không nghĩ rằng cậu biết Vệ binh người máy mạnh như thế nào!"
Tất nhiên, Long Nguyệt Trung nhớ luật "Tarnan cấm đánh nhau", những gì cô ấy làm vừa rồi chỉ là một thái độ.
Anh ta nhìn lên camera giám sát trên đèn đường gần đó, và hỏi người chủ quầy hàng:
“Em muốn đánh anh à?
"Đây dường như là một cuộc chiến riêng tư."
Bà chủ sạp cười:
"Các vệ sĩ rô bốt không quan tâm đến các cuộc chiến riêng tư mà không có vũ khí."
Trong khi nói, chủ nhân của hai quầy hàng bên cạnh cũng đứng dậy, củng cố thêm động lực cho anh ta.
“Hóa ra là vậy.” Long Nguyệt Trung có được câu trả lời mình muốn và giống như đột nhiên được khai sáng.
Vừa dứt lời, anh ta đã cất bước, thay vì lùi lại, anh ta lao về phía trước.
Khi anh ấy diễn với Bạch Trần ở Weed City trước đây, anh ấy đã nhận được những lời dạy tương ứng:
Trước tình huống tương tự, đừng tỏ ra yếu thế, ngay cả khi hỏa lực của đối phương rất hung dữ và thực sự có thể giết chết cậu, cậu cũng phải vô tội vạ.
Tất nhiên, nếu kẻ thù không ăn bộ này, có một câu nói cổ:
"Người biết chuyện hiện tại là Tuấn Kiệt."
Khoảng một phút sau, Long Nguyệt Trung vỗ về quần áo của cô, nhìn xuống chủ quầy hàng và hai người bạn đồng hành của anh ta đang nằm trên mặt đất, và nói "nghi ngờ":
"Thực sự là kỳ quái, làm sao có thể không coi là đánh nhau riêng tư không có vũ khí?"
Chủ sạp và hai người bạn đồng hành cuộn tròn thành một quả bóng, ôm bụng rên rỉ đau đớn không trả lời được.
Nói thẳng ra thì ba người bọn họ thực sự đi cùng nhau. Tay đôi của Long Nguyệt Trung có thể không địch lại tay sáu, dù sao cũng không thể gây ra tính mạng cho người ta, nhưng hắn lại tấn công bên kia một cách bất ngờ, lệch múi giờ. , đồng bọn của chủ sạp phản ứng, Mục tiêu chính nhanh chóng giải quyết trước, sau đó hắn lợi dụng hai điểm yếu còn lại là tính đến hàng hóa của gian hàng thu nhỏ lại, dễ dàng lấy được.
Chứng kiến những người đi bộ xung quanh và những chủ quầy hàng khác không can thiệp vào vấn đề này, Long Nguyệt Trung càng hiểu sâu hơn về quy luật sinh tồn trên bụi:
Trong thời đại đương đại mà trật tự vẫn chưa được thiết lập đầy đủ, thì một cái nắm tay lớn là lời nói cuối cùng.
Trong lòng chắc chắn hơn một chút, anh bước về phía trước.
Vừa đi, anh vừa nhìn thấy một bóng dáng quen thuộc:
Thương Nghiêu đứng ở giữa đường, nhìn trái, nhìn phải, nhìn về phía trước, do dự, như thể không quyết định được chuyện quan trọng.
Hả, anh ấy cũng có những lúc như thế này sao? Long Nguyệt Trung tò mò một hồi, có ý tứ đi lên hỏi.
Lúc này, anh đã nhìn rõ tình hình trên phố:
Ở bên phải, một nhóm người đang tụ tập xung quanh, nhảy múa kỳ lạ theo nhịp trống trong dàn âm thanh, thỉnh thoảng đồng thanh hét lên "Ca ngợi cậu, cánh cửa dẫn đến thế giới mới";
Ở bên trái, một nhóm người khác tập trung quanh bục gỗ cao bằng nửa người và hát những câu như "Thế giới là hư ảo, Nanke là một giấc mơ" và "Ảo ảnh là cao nhất, gương vỡ là mãi mãi", đưa ra một cảm giác thanh tao và thiêng liêng;
Phía trước bên phải đặt một chiếc nồi sắt, tỏa mùi thơm nồng, cánh gà bọc bột đang dần ngả sang màu vàng nhạt, phía trước chiếc nồi sắt có một chiếc cột rất mỏng và một người phụ nữ đang đứng trên cột. bằng một chân. Ở trên cùng, cánh tay của anh ấy mở hoàn toàn, thể hiện sự cân đối và cân bằng của anh ấy.
Khi nhìn lại, Long Nguyệt Trung đã hiểu Thương Nghiêu đang xấu hổ về điều gì:
Ở đây có ba môn phái khác nhau, khiêu vũ, ca hát và cánh gà rán nên anh không thể quyết định được!
Đây thực sự là một ngã rẽ trọng yếu trong cuộc đời của Thương Nghiêu ... Long Nguyệt Trung trong lòng chợt lóe lên một dòng từ bộ phim truyền hình.
Trên thực tế, nếu không phải ba công ty này ở quá gần nhau, anh cảm thấy Thương Nghiêu nhất định sẽ "có tất cả".
Đồng thời, anh cũng bước đầu xác nhận 3 môn phái là:
Một là "Giáo phái Lò" mà họ vừa gặp, còn lại là "Quy mô Vinh quang" được đề cập bởi Felin, thủ lĩnh của nhóm kinh doanh "Không có gốc rễ", và nhóm còn lại phải là một nhóm tôn giáo tin vào "Tấm gương vỡ "vào tháng mười một.
Tarnan thực sự rất sôi nổi ... Long Nguyệt Trung quyết định bỏ qua những công việc kinh doanh và tiếp tục "cuộc phiêu lưu" của mình.
Tuy rằng cũng có chút thèm nhỏ dãi cánh gà rán, nhưng hắn không phải là người sẽ bán tín bán nghi vì Thánh Lễ.
Vượt qua Thương Nghiêu đang nghiêm túc và do dự, Long Nguyệt Trung đi bộ vài chục mét.
Nhìn quanh, anh thấy một bà già đang ngồi ở đầu ngõ.
Bà cụ được bọc trong một chiếc áo khoác dày màu đỏ sẫm, dưới thân có một chiếc ghế mây, tóc đã bạc, rõ ràng là không còn trẻ.
Trước mặt không có quầy hàng, dường như cô chỉ đơn giản đi ra để cảm nhận sự náo nhiệt.
Nhìn thấy bên kia là một người đàn ông đất xám, Long Nguyệt Trung thu hết can đảm, tiến lại gần, lịch sự hét lên:
"Mẹ chồng, ta có thể hỏi ngươi một chuyện được không?"
Bà cụ ngẩng đầu, mở miệng:
"#% ^ **"
Long Nguyệt Trung đã bị thua thiệt.
Sau đó, ông mới phát hiện ra rằng một số phương ngữ phụ của ngôn ngữ Huitu có thể khó hiểu hơn ngôn ngữ Hồng Hà.
Đây là cách để làm gì? Ngay khi Long Nguyệt Trung lùi lại và chuẩn bị rời đi một cách lịch sự, bà lão bình tĩnh lấy trong túi ra một sản phẩm điện tử màu đen to bằng lòng bàn tay, nhấn một nút, và lặp lại những lời trước đó một lần nữa.
Sau đó, vật thể màu đen tạo ra một âm thanh tổng hợp điện tử:
"Ngươi rất khách sáo, ngươi muốn hỏi cái gì?"
Long Nguyệt Trung quên mất nhiệm vụ của mình và thốt lên:
"Đây là gì?"
Anh ấy đã xác nhận rằng bên kia có thể hiểu được ngôn ngữ xám xịt của anh ấy.
Sau khi bà lão nói lại lần nữa, sản phẩm điện tử màu đen lại phát ra âm thanh:
“Đây là 'người phiên dịch' từ thế giới cũ, do Cơ Thiên Tu sửa lại.
"Lần trước, một đoàn lữ hành đã cho tôi một đống đồ hộp để đổi lấy lương thực, rau và gia súc, rất hữu ích."
“Thật vậy.” Long Nguyệt Trung dần dần hiểu những lời của Công ty Thương mại Shifang có nghĩa là:
Không có gì lạ ở Tarnan, đó là có nhiều robot, sản phẩm điện tử, cơ khí hơn.
Nghĩ đến việc bảo đội trưởng lấy một hoặc hai phụ tùng, Long Nguyệt Trung quay đầu hỏi:
"Mẹ vợ, ngươi là người địa phương?"
“Ừ.” Lão phu nhân dùng “phiên dịch” giao tiếp với Long Nguyệt Trung, “Tân lịch ta ở đây ba năm, cũng đã hơn bốn mươi năm, còn có nhi tử. Này, khi ta. ở lại đó. Bệnh tật ập đến. "
Long Nguyệt Trung khen ngợi địa điểm và bắt đầu chủ đề:
"Mẹ vợ, ngươi đã ở Tarnan nhiều năm như vậy, có biết 'Cơ Thiên Đường' muốn nhất cái gì không?"
Bà cụ nhớ lại:
"Họ muốn nhiều hơn nữa, nhưng họ chưa đạt được, chưa thực hiện được hoặc hoàn toàn không tồn tại, chẳng hạn như 'công nghệ thu nhỏ năng lượng hạt nhân', 'công nghệ pin hiệu suất cực cao', phản ứng tổng hợp hạt nhân có thể điều khiển được trên thế giới cũ Dữ liệu quan trọng cho nghiên cứu, việc xây dựng đường ống dẫn dầu từ 'Liên minh Lâm Hải' đến Tarnan, việc khôi phục thêm các tuyến đường sắt giữa hai nơi, ờ, họ dường như đang thiếu nhiều mỏ khác nhau. "
"..." Vẻ mặt của Long Nguyệt Trung cứng đờ.
Tài nguyên khoáng sản và cơ sở hạ tầng không được đề cập, đối với những nhu cầu trước đây, nếu "đội ngũ cổ hủ" có được hoặc lấy ra được, họ có thể trực tiếp bước vào quá trình "cứu thế giới".
Sau vài giây, Long Nguyệt Trung miễn cưỡng hỏi:
"Bọn họ không có việc gì khác sao, đặc biệt muốn?"
Bà cụ suy nghĩ một lúc rồi nói:
"Cũng thế.
"Lần đầu tiên tôi đến Tarnan, 'Thiên đường cơ khí' đang đưa ra một phần thưởng để tìm một ai đó, anh ta tên là Maximian, một người đàn ông đến từ sông Hồng, có vẻ là một nhà khoa học.
"Phần thưởng này đã được đưa ra nhiều năm rồi, về sau không biết là tìm hay là bỏ, cũng không có nữa."