Sư phụ tôi là thần tiên - Dương Bách Xuyên (full) - Vô Địch Tiên Nhân - Ngạo Thế Tiên Giới

Nhưng cũng không bất ngờ cho lắm. Căn cứ theo cuộc nói chuyện với Lữ Xuân Thu, đa số những người đến từ Tu Chân Giới có tu vi mạnh mẽ, biến thành bất cứ nhân vật nào ở Trung Quốc cũng không có gì bất ngờ.

Dương Bách Xuyên lắc đầu, không để ý tới cuộc nói chuyện giữa Mông Điềm và binh tướng nữa, dứt khoát đứng trước thiên môn.

Anh cảm nhận một chút, thiên môn này không có gì bất thường, chắc là một cánh cửa bình thường, Thần Mộ Viên chân chính ở bên trong.

Anh vận chuyển sức mạnh thần hồn rồi vung tay đánh vào cánh cửa bằng đá xanh. Ầm! Cửa lớn mở ra.

Vù vù vù!

Một giây sau, gió lạnh phả vào mặt, động tĩnh rất lớn.

Dương Bách Xuyên tập trung nhìn về phía trước thì thấy bên trong tối tăm mù mịt, ai không biết còn tưởng đã đến địa ngục.

Một cơn gió lạ đến cũng nhanh mà đi cũng nhanh.

Bên trong rất tối, nhưng không phải đen ngòm, Dương Bách Xuyên loáng thoáng trông thấy hình như là sơn cốc.

Sau đó anh hít sâu một hơi rồi đi vào trong. Cửa mở rồi, không có lý gì lại lùi bước.

Trong hoàn cảnh tối tăm mù mịt, sau khi đi vào anh mới phát hiện ra không phải ngọn núi gì hết, mà là một đại sảnh thiên nhiên rộng lớn có diện tích khoảng năm sáu trăm mét vuông.

Dương Bách Xuyên đi thẳng về phía trước, một tấm bia đá to xuất hiện trong tầm mắt. Bia đá cao khoảng chín trượng, rộng khoảng ba trượng, giống như một bức tường dựng trong đại sảnh.

Điểm đặc biệt nhất là trên tấm bia đá này có từng ký hiệu màu vàng đang lóe sáng.

Dương Bách Xuyên không kìm được bước nhanh hơn. Đến khi cách bia đá mười mét, rốt cuộc anh cũng nhìn thấy toàn bộ tấm bia đá.

Trong lòng anh cực kỳ chấn động.

Nhìn từ xa tấm bia đá to này giống hệt bia mộ.

Trên tấm bia đá có ba chữ cực to. Rõ ràng là Dương Bách Xuyên không biết ba chữ này, nhưng khi nhìn chúng anh lại hiểu được. Nghĩa của ba chữ to viết trên bia đá là Thần Mộ Viên.

Dương Bách Xuyên nhìn tấm bia đá to, hay nói chính xác hơn là bia mộ, anh đoán đây mới là cánh cửa thật sự dẫn vào Thần Mộ Viên.

Khi Dương Bách Xuyên định xem các chữ nhỏ trên bia đá, một biến cố bất ngờ xảy ra.

Anh cảm thấy sau lưng có một luồng gió mạnh ập tới, tức thì biến mất tại chỗ để né tránh.

Ầm!

Cả đại sảnh chấn động.

Thoắt cái Dương Bách Xuyên đã trông thấy phía sau xuất hiện một tượng người kim loại cao ba trượng, mặt mày dữ tợn!

Dương Bách Xuyên sợ hết hồn. Cmn, tượng người kim loại lớn như vậy xuất hiện sau lưng mà không phát ra tiếng động, hơn nữa anh không cảm nhận được bất kỳ khí tức nào.

Gặp ma à?

Đúng lúc này, hai mắt Dương Bách Xuyên đột nhiên co rụt lại, anh phát hiện thấy xung quanh lại xuất hiện tượng người kim loại.

Anh nhìn quanh một lượt, tròn mười hai người.

Anh nhớ đến mười hai Kim Cang mà Thủy hoàng đế để lại trong lời nhắc nhở của Mông Điềm, rồi lại nghĩ tới mười hai kim nhân được ghi chép trong lịch sử.

Mười hai kim nhân hay còn gọi là mười hai tượng đồng. Sau khi Tần Thủy Hoàng thống nhất sáu nước chư hầu, để đề phòng người dân phản kháng, ông đã thu toàn bộ vũ khí trong thiên hạ đúc thành mười hai bức tượng đồng lớn. 

Tục truyền Tần Thủy Hoàng thu gom toàn bộ kim loại khắp thiên hạ nhằm ngăn ngừa kim loại lưu thông, đúc ra mười hai tượng đồng.

Cũng có tin đồn Tần Thủy Hoàng dùng chín đỉnh lớn đúc mười hai tượng đồng để trấn áp vận mệnh thiên hạ.

Trong cuốn Sử ký Tần Thủy Hoàng bản ký viết: Năm Tần Thủy Hoàng thứ 26, ông thu thập binh khí trong thiên hạ, đúc thành mười hai bức tượng đồng, mỗi bức tượng nặng nghìn thạch, cao ba trượng, đặt ở cung A Phòng.

Dương Bách Xuyên đọc sách thấy có rất nhiều ghi chép và truyền thuyết về mười hai tượng đồng.

Triều Tần diệt vong, có nhiều giả thuyết về tung tích của mười hai tượng đồng. Sau khi Tây Sở Bá Vương Hạng Vũ đánh chiếm Tần Đô Hàm Dương, ông từng đốt cung A Phòng, đốt luôn cả mười hai tượng đồng tượng trưng cho vương triều nhà Tần.

Còn có một số học giả chỉ ra rằng mười hai tượng đồng đã bị phá hủy trong tay Đổng Trác. Cuối cuối thời Đông Hán, Đổng Trác dẫn binh tấn công Trường An, tiêu hủy mười bức tượng trong số mười hai tượng đồng, đúc thành tiền đồng. Hai bức tượng còn lại bị ông ra lệnh chuyển đến Thanh Môn thành Trường An.

Có lời đồn về hai bức tượng còn lại. Sau khi Phù Kiên nước Tiền Tần thống nhất phương Bắc, ông đã ra lệnh mang hai tượng đồng về thành Trường An tiêu hủy. Đến lúc này, toàn bộ mười hai tượng đồng mà Thủy hoàng đế đúc ra đều bị tiêu hủy.

Bạn đang đọc truyện mới tại Truyện azz. Truyện được cập nhật liên tục .Hãy nhớ hàng ngày vào đọc bạn nhé! Bên khác copy sẽ thiếu nội dung chương đó ạ!

Advertisement
';
Advertisement